English Log Day 2|”Spending a few hours at the spa can leave you feeling refreshed and pampered.”
今日やったこと
- カランメソッド Stage 7
- シャドーイング(Venya PakさんYoutube Podcast “What is Staycation?”)
キーワード・表現
- themed staycation(テーマを決めたステイケーション)
- pampered(形容詞/過去分詞:大切に扱われている、贅沢を楽しんでいる)
- self-care(自己ケア、心身のメンテナンス)
- journaling(日記を書くこと)
キーフレーズ
- Spending a few hours at the spa can leave you feeling refreshed and pampered.
スパで数時間過ごすことは、あなたをリフレッシュし、贅沢な気分にさせてくれるかもしれません
使役動詞「leave」は“状態を残す”がカギ
英語の使役動詞といえば、make / let / have / get が定番ですが、
「leave」も立派な使役動詞のひとつ。ポイントは、「〜を◯◯な状態にしておく」=結果の状態を残すというニュアンス。
使い方の基本形:leave + 人・物 + 形容詞(または分詞)
- She left the window open.
→ 彼女は窓を開けたままにしておいた。 - The movie left me speechless.
→ その映画は私を言葉も出ないほど驚かせた。 - Spending time at the spa can leave you feeling refreshed.
→ スパで過ごすことで、すっきりとリフレッシュした気分になれる。
他の使役動詞との違い(ざっくり)
動詞 | ニュアンス |
---|---|
make + 人 + 動詞の原型 | 強制して〜させる |
have + 人 + 動詞の原型 | 頼んで〜させる・してもらう |
let + 人 + 動詞の原型 | 許可して〜させる |
get + 人 + to + 動詞の原型 | 説得・依頼して〜させる |
leave + 人/物 + 形容詞/分詞 | 〜の状態にしておく・残す |
keep + 人/物 + 形容詞/分詞 | 意識的に状態を維持する |
make + 人/物 + 形容詞/分詞 | 〜な状態にする |
leave = 「動作」ではなく「状態」に注目!
keep や stay に近いけど、より「結果を残す」ことにフォーカスした表現。
感想・気づき
- leaveの使い方であれ?と思ったので調べてまとめました。
- 使役動詞は頻出なので正しく使い分けられるようになりたい。
コメント